segunda-feira, agosto 07, 2017

united colours of go fuck yourself



"Quem sabe demais, quem nunca chorou
Quem nunca perdeu tudo, nunca viu o carnaval
Quem pensa demais, quem nunca falhou
Quem nunca ficou louco, não fugiu do carnaval"

sexta-feira, agosto 04, 2017

traduções desencontradas

"A estranheza da beleza nova-iorquina atrai loucamente Sabina. A Franz, fascina-o, mas, ao mesmo tempo, assusta-o: dá-lhe saudades da Europa."

Milan Kunderam, "A Insustentável Leveza do Ser"


"I waited for you
In the spot you said to wait
In the city, on the park bench
In the middle of the pouring rain
'Cause I adored you
I just wanted things to be the same
You said to meet me up there tomorrow
But tomorrow never came
Tomorrow never came"

quinta-feira, julho 27, 2017

the privilege of making the wrong choice

"Mesmo com um corpo de atleta como Dubcek, somos sempre fracos quando confrontados com uma força superior. Sentia-se subitamente atraída por essa fraqueza que então lhe parecera insuportável, repugnante, e que a fizera deixar o seu país. Compreendia que fazia parte dos fracos, do campo dos fracos, do país dos fracos e que lhes devia fidelidade precisamente por serem fracos e tentarem tomar fôlego no meio das frases."

Milan Kundera, "A Insustentável Leveza do Ser"

quarta-feira, julho 19, 2017

o paradoxo da corda do elefante sem corda



(é o tempo e a falta dele. são as constipações no verão. a porção de cansaço em proporção ao tempo livre. as paixões no desamor. o oásis no deserto. não fazem sentido, mas são de peremptória compreensão e superação. bónus: extenuam, sem esforço algum.)

sexta-feira, julho 14, 2017

sticks and stones & the broken bones

"O sonho não é apenas uma comunicação (e eventualmente uma comunicação cifrada), é também uma actividade estética, um jogo de imaginação que tem um valor próprio. O sonho é a prova de que imaginar, sonhar com o que nunca existiu, é uma das necessidades mais profundas do homem. Essa é a razão do pérfido perigo que se oculta no sonho. Se o sonho não for belo, podíamos esquecê-lo depressa."

Milan Kundera, "A Insustentável Leveza do Ser"



"That fool who digs his own grave
I'm still trying to find my way out!
But if it's the long way
I'll sleep in this bed I've made

The kids have fallen on blades
It's too late to figure out
It's too late for babies to beg for their beds"

segunda-feira, julho 10, 2017

give your life so I can breathe

"Tereza não só se parecia fisicamente com a mãe como, por vezes, chegou mesmo a ter a impressão de que a sua vida não foi senão o prolongamento da vida da mãe, um pouco como a trajectória de uma bola de bilhar é o prolongamento do gesto executado pelo braço de um jogador."

Milan Kundera, "A Insustentável Leveza do Ser"